請使用下列任何一種瀏覽器瀏覽以達至最佳的用戶體驗:Google Chrome、Mozilla Firefox、Internet Explorer、Microsoft Edge 或Safari。
為避免使用網頁時發生問題,請確保你的網頁瀏覽器已更新至最新版本。
熱門搜尋:
首頁頂部banner
從新到舊
從新到舊
從舊到新
搜全文 
全文
標題
關鍵字
【書聲蘭語】我的美國印象
【書聲蘭語】我的美國印象
廖書蘭
01月14日 04:34:21
文匯報
【書聲蘭語】絕望中的力量 2020歲末感言
【書聲蘭語】絕望中的力量 2020歲末感言
廖書蘭
12月31日 04:31:52
文匯報
【書聲蘭語】文壇怪聞錄
【書聲蘭語】文壇怪聞錄
廖書蘭
12月17日 04:31:42
廖書蘭
【書聲蘭語】「共享馬主」-國際賽馬事業
【書聲蘭語】「共享馬主」-國際賽馬事業
【書聲蘭語】「共享馬主」-國際賽馬事業 廖書蘭在此疫情第四波大爆發時刻,出街總是膽戰心驚,無論行路坐車買東西,免不了接觸到人,疫情下人際關係是「人怕我,我怕人」,最好留在家裏。今年的疫情與政情是社會熱門話題,無論紙媒、網媒、線上線下,大家都熱衷發表高論;而我想談談冷門的話題——賽馬。賽馬文化起源於大約800年前的英國,隨1842年英國人佔領香港而引進,1846年香港舉辦第一次賽馬活動,此後香港賽馬事業,經歷了由英治到日治,再從日治到英治,1997年又從英治回到中國香港手上
12月03日 04:31:42
廖書蘭
【書聲蘭語】拜登與大力水手
【書聲蘭語】拜登與大力水手
【書聲蘭語】拜登與大力水手 廖書蘭2020年疫情肆虐全球至今已整整十個月了,各地都仍在鎖國、鎖城,我們被迫鎖在家裏,生活悶得發慌,瞧着一個超級大國的兩個老人,爭取一個總統的寶座,你辱罵我,我指責你,互相數落對方不是,讓我們沉默呆板的生活,平添趣味。長達十個月抗疫生活,讓我這個從來不運動的人,每天都到了公園走走,舒展筋骨。無論是看管公園的保安,或是維持公園整潔的大嬸,他們談論的話題都圍繞着美國的總統選舉,行經過慢跑跑道,偶爾聽到兩個人一路慢跑,一路討論美國總統選舉,側聽他們的觀點,似乎個個都是時事評論員、個個都是政論專家
11月19日 04:31:36
廖書蘭
【書聲蘭語】抗戰勝利及台灣光復
【書聲蘭語】抗戰勝利及台灣光復
【書聲蘭語】抗戰勝利及台灣光復 廖書蘭抗戰勝利的精神是什麼?簡單地說,就是中國人團結起來的愛國護土精神,抗日戰爭在最艱難的時刻,每一個中國人都以堅韌不屈奮鬥到底的決心,集結氣力愛國護家,直到1945年8月15日,日本投降,中國抗戰勝利,才有1945年10月25日台灣光復。今年內地和香港都在紀念抗戰勝利及台灣光復75周年的活動,即在此疫情之下也排除萬難舉辦,令人十分感慨。相對之下,近年台灣已對光復節十分冷淡,並出現一種歪論「台灣光復是台灣再淪陷」、「台灣地位未定論」,甚至說「台灣光復節是違法」之說,他們偷換概念,扭曲歷史
11月05日 05:05:52
廖書蘭
【書聲蘭語】讀《亮父詩稿》有感
【書聲蘭語】讀《亮父詩稿》有感
【書聲蘭語】讀《亮父詩稿》有感 廖書蘭捧讀《亮父詩稿》使我猶如窺入中國文學殿堂之境。全書分為詩稿三卷162首,詞稿一卷25闕;余英時先生作序,莫雲漢先生寫跋及溫州24位文人雅士以《亮父詩稿》之詩意,配以字畫書法和之,正是「文史不分家,詩畫同源」,有「詩中有畫,字中有詩」之感,可謂逢此二十一世紀初葉,為溫州與香港兩座城市增添了一筆中華文化之異彩,可喜可賀。《亮父詩稿》作者朱鴻林。書名題為「亮父」,何為「亮父」?據朱先生解釋︰「有兩層意義:一為『亮』字是女兒的名字,我是朱亮父親,故稱亮父,二為我最仰慕的兩位歷史人物,一是諸葛亮,一是陶淵明(陶元亮)
10月22日 05:01:22
廖書蘭
【書聲蘭語】我也愛大米
【書聲蘭語】我也愛大米
試想一下,一袋十公斤的麵粉或者馬鈴薯,不容易攜帶,麵粉遇水不能再儲,兩個星期後的馬鈴薯會爛掉,會長芽發黴,而大米不會,即使大米打濕了,只要放在通風的地方吹一吹,可以儲上一年
10月08日 05:05:21
廖書蘭
【書聲蘭語】我的美國印象
【書聲蘭語】我的美國印象
廖書蘭
01月14日 04:34:21
【書聲蘭語】絕望中的力量 2020歲末感言
【書聲蘭語】絕望中的力量 2020歲末感言
廖書蘭
12月31日 04:31:52
【書聲蘭語】文壇怪聞錄
【書聲蘭語】文壇怪聞錄
廖書蘭
12月17日 04:31:42
【書聲蘭語】「共享馬主」-國際賽馬事業
【書聲蘭語】「共享馬主」-國際賽馬事業
【書聲蘭語】「共享馬主」-國際賽馬事業 廖書蘭在此疫情第四波大爆發時刻,出街總是膽戰心驚,無論行路坐車買東西,免不了接觸到人,疫情下人際關係是「人怕我,我怕人」,最好留在家裏。今年的疫情與政情是社會熱門話題,無論紙媒、網媒、線上線下,大家都熱衷發表高論;而我想談談冷門的話題——賽馬。賽馬文化起源於大約800年前的英國,隨1842年英國人佔領香港而引進,1846年香港舉辦第一次賽馬活動,此後香港賽馬事業,經歷了由英治到日治,再從日治到英治,1997年又從英治回到中國香港手上
12月03日 04:31:42
【書聲蘭語】拜登與大力水手
【書聲蘭語】拜登與大力水手
【書聲蘭語】拜登與大力水手 廖書蘭2020年疫情肆虐全球至今已整整十個月了,各地都仍在鎖國、鎖城,我們被迫鎖在家裏,生活悶得發慌,瞧着一個超級大國的兩個老人,爭取一個總統的寶座,你辱罵我,我指責你,互相數落對方不是,讓我們沉默呆板的生活,平添趣味。長達十個月抗疫生活,讓我這個從來不運動的人,每天都到了公園走走,舒展筋骨。無論是看管公園的保安,或是維持公園整潔的大嬸,他們談論的話題都圍繞着美國的總統選舉,行經過慢跑跑道,偶爾聽到兩個人一路慢跑,一路討論美國總統選舉,側聽他們的觀點,似乎個個都是時事評論員、個個都是政論專家
11月19日 04:31:36
【書聲蘭語】抗戰勝利及台灣光復
【書聲蘭語】抗戰勝利及台灣光復
【書聲蘭語】抗戰勝利及台灣光復 廖書蘭抗戰勝利的精神是什麼?簡單地說,就是中國人團結起來的愛國護土精神,抗日戰爭在最艱難的時刻,每一個中國人都以堅韌不屈奮鬥到底的決心,集結氣力愛國護家,直到1945年8月15日,日本投降,中國抗戰勝利,才有1945年10月25日台灣光復。今年內地和香港都在紀念抗戰勝利及台灣光復75周年的活動,即在此疫情之下也排除萬難舉辦,令人十分感慨。相對之下,近年台灣已對光復節十分冷淡,並出現一種歪論「台灣光復是台灣再淪陷」、「台灣地位未定論」,甚至說「台灣光復節是違法」之說,他們偷換概念,扭曲歷史
11月05日 05:05:52
【書聲蘭語】讀《亮父詩稿》有感
【書聲蘭語】讀《亮父詩稿》有感
【書聲蘭語】讀《亮父詩稿》有感 廖書蘭捧讀《亮父詩稿》使我猶如窺入中國文學殿堂之境。全書分為詩稿三卷162首,詞稿一卷25闕;余英時先生作序,莫雲漢先生寫跋及溫州24位文人雅士以《亮父詩稿》之詩意,配以字畫書法和之,正是「文史不分家,詩畫同源」,有「詩中有畫,字中有詩」之感,可謂逢此二十一世紀初葉,為溫州與香港兩座城市增添了一筆中華文化之異彩,可喜可賀。《亮父詩稿》作者朱鴻林。書名題為「亮父」,何為「亮父」?據朱先生解釋︰「有兩層意義:一為『亮』字是女兒的名字,我是朱亮父親,故稱亮父,二為我最仰慕的兩位歷史人物,一是諸葛亮,一是陶淵明(陶元亮)
10月22日 05:01:22
【書聲蘭語】我也愛大米
【書聲蘭語】我也愛大米
試想一下,一袋十公斤的麵粉或者馬鈴薯,不容易攜帶,麵粉遇水不能再儲,兩個星期後的馬鈴薯會爛掉,會長芽發黴,而大米不會,即使大米打濕了,只要放在通風的地方吹一吹,可以儲上一年
10月08日 05:05:21
顯示更多

新聞排行

新聞回顧
2020
7
白小姐一肖一码期期准今晚开